Faran schreef :
Als je tegen een zeiler zegt: markeringspunt, gaat hij je vragend zitten aankijken, zo ook voor andere vertalingen/interpretaties voor waypoint.
Waypoint is algemeen gebruikelijk in de zeilerswereld in Nederland qua navigatie, dus daar houden we het op. Discussie gesloten, wat mij betreft.
Mijn vraag was nooit bedoeld om een vervanging van 'waypoint' te vinden (en te gaan gebruiken). Het was pure nieuwsgierigheid of er een (deugdelijke) Nederlandse vertaling voor was.
Wat gebruikelijk taalgebruik is en wat in het woordenboek is niet alleen in de zeilwereld verschillend.
ik zou ook zeker niet aanraden om persee een Nederlandswoord te gebruiken als deze totaal niet gebruikelijk is, en kan leiden tot gevaarlijke situaties door onduidelijkheden.
Bart